- 2025-06-27 11:07:14·法国音乐节期间 145人疑遭针头刺伤
- 法国内政部表示,全国共有145名受害者报警称遭针刺伤,其中巴黎警方通报了13起案例。这是否是一起蓄意攻击事件尚不清楚。受害者称腿部、手臂或颈部被刺伤。大多数人抱怨出现恶心、头晕和呕吐等症状。
官方未透露这些是否属于所谓的针刺迷药攻击事件即袭击者使用如罗眠乐(Rohypnol)或GHB等迷奸药物,使受害者意识混乱或昏迷,进而实施性侵。法国内政部表示:部分受害者已被送往医院接受毒理学检测。
德国男性的厌女症有多严重?
检方指出,在巴黎已有三起案件展开调查,受害者包括一名15岁女孩与一名18岁男性,分别在不同地点报案称遭人用针刺伤,三人皆表示出现身体不适。
法国内政部称,全国已有12名嫌疑人被捕。警方消息人士透露,西南部昂古莱姆市的四名嫌犯涉嫌攻击约50名受害者。除了上述嫌疑人外,全国在音乐节期间还有超过370人因各类指控被拘留,其中巴黎地区就有近90人。
- 2025-06-22 20:52:02·Experiencing the Liangzhu Civilization Through Digital Technology in Hangzhou
To mark China’s 20th annual Cultural and Natural Heritage Day, reporters visited three of Hangzhou’s UNESCO World Cultural Heritage sites—West Lake, the Grand Canal (Hangzhou section), and the Liangzhu Ancient City Ruins—to explore how the city is innovating in the protection, inheritance, and revitalization of its cultural heritage
The Liangzhu culture serves as compelling evidence of over 5,000 years of Chinese civilization The core of this culture lies at the Liangzhu archaeological site in Hangzhou
Where Did Liangzhu Come From?
The name “Liangzhu” means “a beautiful islet amid water ” The site was first discovered in 1936 On July 6, 2019, the Liangzhu Ancient City Ruins were officially inscribed on the UNESCO World Heritage List
- 2025-06-22 20:20:36·Experiencing the Liangzhu Civilization Through Digital Technology in Hangzhou
To mark China’s 20th annual Cultural and Natural Heritage Day, reporters visited three of Hangzhou’s UNESCO World Cultural Heritage sites—West Lake, the Grand Canal (Hangzhou section), and the Liangzhu Ancient City Ruins—to explore how the city is innovating in the protection, inheritance, and revitalization of its cultural heritage
The Liangzhu culture serves as compelling evidence of over 5,000 years of Chinese civilization The core of this culture lies at the Liangzhu archaeological site in Hangzhou
Where Did Liangzhu Come From?
The name “Liangzhu” means “a beautiful islet amid water ” The site was first discovered in 1936 On July 6, 2019, the Liangzhu Ancient City Ruins were officially inscribed on the UNESCO World Heritage List
- 2025-06-22 20:11:53·West Lake, Hangzhou: Sharing the Timeless Beauty Admired by Scholars and Poets
- Recently, the reporter boarded a boat to experience the lake at twilight As the evening breeze brushes across the lake, carrying with it the coolness of the water and the scent of surrounding greenery, visitors feel their minds ease and spirits lift Indeed, many say that the magic of West Lake lies in its ability to soothe life’s daily stresses
As the boat glided across the water, it was easy to imagine historical scenes: Bai Juyi overseeing the construction of the Bai Causeway, Su Shi composing verses along the shore, and countless scholars and poets leaving behind their cultural imprints over the ages
- 2025-06-22 19:58:20·Showcasing China’s Wisdom in Cultural Heritage Protection
- At the China Knife, Scissors, and Sword Museum along the canal, French student Théo Lexcellent was busy painting his own traditional oil-paper umbrella He arrived in China earlier this year to study Mandarin and chose to settle in Hangzhou, drawn by its natural beauty and cultural richness
“The Grand Canal is as vital to China as the Seine is to France,” Théo remarked “Waterways are essential to a country’s development, and making this umbrella myself gave me a much deeper appreciation of the canal’s heritage ”
Yang Jianwu, President of the Zhejiang Cultural Heritage Protection and Utilization Association and Distinguished Expert at the Zhejiang Urban Governance Research Center, emphasized: “Gaining World Heritage status brings a site into global view and within a rigorous framework of professional conservation Strict protection standards ensure the preservation of core values and material integrity, securing a foundation for the continued legacy of human civilization ”
- 2025-06-22 19:43:58·Discovering the Living Legacy of a Thousand-Year-Old Cultural Landmark
Fang explained that Hangzhou has closely integrated heritage protection with improvements to urban living, ecological restoration, and economic transition For example, the comprehensive West Lake preservation project restored public access to scenic waters, adopted smart management techniques, and greatly enhanced both the cultural atmosphere and the city’s overall appeal Similarly, revitalization of the Grand Canal has led to improved water quality, reconfigured historical street patterns, and reinvigorated local culture Especially notable is the adaptive reuse of former industrial facilities—now transformed into cultural hubs and creative industry clusters—bringing new life and contemporary energy to the ancient canal banks
At the China Knives, Scissors, and Swords Museum, French student Théo Lexcellent carefully painted an oil-paper umbrella by hand He arrived in China earlier this year to study Mandarin and chose to settle in Hangzhou, drawn by its natural beauty and cultural richness
- 2025-06-22 18:23:08·Zhejiang, Hangzhou: A Shared Splendor of Three World Heritage Sites
- The exhibition showcases more than 80 rare photographs spanning over a hundred years Using a unique “time-space overlap” technique, the images capture historical moments from Hangzhou—the World Heritage City The exhibition runs through July 31 and will tour several cultural heritage sites, including Gongchen Bridge Canal Cultural Plaza, the Deer Garden at the Liangzhu Ancient City Ruins, and Wansong Academy in the West Lake scenic area Many of these rare images are being publicly exhibited together for the first time
- 2025-06-15 20:27:19·杭州召开世遗“朋友圈”对话 凸显“联动与共享”
- 截至目前,联合国教科文组织《世界遗产名录》记载的遗产总数达1223处。杭州拥有西湖文化景观、中国大运河(杭州段)和良渚古城遗址等三处世界文化遗产,项目数量与河南洛阳并列,位居中国世界遗产项目数量第二。
杭州市园林文物局党组书记、局长高小辉在致辞中指出,杭州是一座因文化而兴、因遗产而名的城市,三大世界文化遗产交相辉映,共同构筑了杭州独特的文化标识体系。
“杭州始终践行‘保护第一,合理利用’理念,通过数字化改革和系统性保护,推动文化遗产与城市发展深度融合。”高小辉希望,通过此次活动探索创新范式,让文化遗产保护与城市建设、经济发展、社会进步紧密融合,使古老的文化遗产在新时代焕发生机与活力。
在主旨演讲环节,来自北京、上海、浙江的专家学者共同探讨世界文化遗产与系统性保护传承与利用。活动还组织了海外华文媒体杭州世遗采风行,邀请海外华文媒体代表、洋主播等实地走进三大遗产,并举办“外国人眼里的百年杭州”摄影展,通过镜头语言展现中外文化交流。
- 2025-06-15 20:21:43·申遗“进行时”对话“完成时”:畅想文明“将来时”
- 在申遗征途上跋涉的专家们,则在挖掘和阐释各自遗产独特价值的道路上不断求索。
南京大学文化与自然遗产研究所所长贺云翱肩负着“中国明清城墙”联合申遗文本起草的重任。他带着一本厚厚的《中国古城墙遗址》文本第一稿来到现场,面对“城墙为何能申遗”的质疑,贺云翱坦言,自己带领团队历时五年,调研全国50处古城墙,从中华文明特质中找到了答案:城墙是中华礼制文明与古代国家治理体系的物化象征,贯穿6000余年文明史。
在贺云翱看来,现存16座明清城墙构成的完整序列,展现了从都城到县城的金字塔结构,以及北方遵循儒家思想的规整布局和南方崇尚道家理念的自由形态的对比,成为东方文明的独特见证。
浙江省古建筑设计研究院院长、浙江省文物保护利用协会副会长卢远征则聚焦于“钱塘江海塘·潮文化景观”。这项工程始于唐代,清代成为国家工程,凝聚了中国人“向海而生”的智慧。其价值不仅在于浩大的工程本身,更在于它是自然力(涌潮)与人类智慧(海塘)共同塑造的文化景观。
从土塘、柴塘到鱼鳞石塘的技术演变,尤其钱塘江口特有的“梅花桩”地基处理法,无不体现古人对抗自然伟力的精巧构思。海塘也深刻影响了杭州等城市的格局与发展,是理解人地关系的绝妙切口。
- 2025-06-15 20:18:20·联动与共享 五大“世遗”杭州钱塘江畔“论剑”
- “过去需要20多个部门协同的工作,现在一个平台就能解决。”杭州市京杭运河(杭州段)综合保护中心主任房友强说。
良渚古城遗址依托杭州本地科技公司,率先引入AR导览。如今,游客戴上AR眼镜,就能“拿起”五千年前的玉琮,观察其精细纹饰。
杭州良渚古城遗址世界遗产监测管理中心主任黄莉表示,该遗址创新打造的5G数智体验馆,通过“云春游”“云直播”“云展览”等数字化展示方式,为游客带来沉浸式体验,有效增强了公众对中华五千年文明的认知和理解。
“北京中轴线不仅是历史轴线,更是生活轴线。”中国历史研究院科技考古与文化遗产保护重点实验室高级工程师孙燕说。
2024年,北京中轴线成功列入《世界遗产名录》。作为上榜的“新科状元”,孙燕特别提到其创新的公众参与机制:一是于2023年授予30位热心市民成为北京中轴线的遗产监督员;二是开发“数字打更人”小程序,鼓励民众实时上报遗产区范围内发现的问题和建议等。孙燕说:“这两项举措有效促进了遗产保护的社会共治”。
丽江古城是中国首个申遗成功的古城。丽江古城文化遗产研究院负责人、世界文化遗产丽江古城风貌保护专家库专家成员和磊回忆,1996年丽江遭遇7级地震,申遗进程一度停滞。
“古城格局、民族文化精髓、纳西人民都还在,这就是我们的底气。”和磊说,最终丽江古城于1997年成功列入《世界遗产名录》。